Remaking Boethius

Remaking Boethius The English Language Translation Tradition of The Consolation of Philosophy - Medieval and Renaissance Texts and Studies

Hardback (20 Sep 2019)

  • $105.56
Add to basket

Includes delivery to the United States

5 copies available online - Usually dispatched within 7-10 days

Publisher's Synopsis

Provides a comprehensive inventory of all English translations of the 'Consolatio' of Boethius and supplies basic information on the salient features that interested readers will need in initial phases of research on the large and complex English translation tradition. This volume is a reference work, organized chronologically in its sections, with a separate entry for each translator's work. The sections are defined by the type of translations they comprise, whether complete, partial, meters only, etc. The plan of the book is encyclopedic in nature: some biographical material is provided for each translator; the translations are described briefly, as are their linguistic peculiarities, their implied audiences, their links with other translations, and their general reception. Sample passages from the translations are provided, and where possible these are two of the most well-known moments in the 'Consolatio': the appearance of Lady Phi

Book information

ISBN: 9782503584676
Publisher: Arizona Center for Medieval & Renaissance Studies
Imprint: Arizona Center for Medieval & Renaissance Studies
Pub date:
DEWEY: 420
DEWEY edition: 23
Language: English
Number of pages: xxviii, 496
Weight: -1g